Arcane - Season 2
مشاهده اطلاعات بیشتر در سایت IMDB

  • زیرنویس فارسی هماهنگ با:
    Arcane S02E06 The Message Hidden Within the Pattern 1080p NF WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
    Arcane.S02E06.NF.WEBRip
    Arcane.S02E06.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX+NTb
    Arcane.S02E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX+NTb
    Arcane.S02E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX+NTb
    Arcane.S02E06.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-Kitsune
    Arcane.S02E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-Kitsune
    Arcane.S02E06.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-Kitsune
    Arcane.S02E06.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
    Arcane.S02E06.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
  • زیرنویس شده توسط
    JustMJ
  • 🔷JustMJ ترجمه و زیرنویس: ام‌جی🟥

    جزئیات زیرنویس:

    • زبان: Farsi/Persian
    • تعداد فایل: 2
    • حجم فایل: 16207
    • شامل زیرنویس اصوات برای ناشنوایان: NO
    • شامل زیرنویس قسمت های غیر از زبان اصلی: NO
    • نرخ فریم ریت زیرنویس: 24.00
    • نوع پروژه: Translated a Subtitle
    • هماهنگ با نسخه ریلیز شده: WEB
    • تعداد دانلود: 46
    • زمان ثبت زیرنویس: 2024-11-16T15:02:11.661Z

    پیش نمایش متن زیرنویس:

    [Script Info]
    ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script.
    Title:
    ScriptType: v4.00+
    PlayDepth: 0
    ScaledBorderAndShadow: Yes
    PlayResX: 1920
    PlayResY: 1080


    [V4+ Styles]
    Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
    Style: Default,Arial,43,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1
    Style: Default1,Arial,75,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,10,1


    [Events]
    Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
    Dialogue: 0,0:00:44.50,0:00:46.13,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫حالا دیگه می‌فهمم.
    Dialogue: 0,0:00:53.92,0:00:55.42,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫نمی‌تونم بذارم بری.
    Dialogue: 0,0:00:57.50,0:00:59.92,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫متأسفم که این‌طور حس می‌کنی.
    Dialogue: 0,0:01:00.00,0:01:01.38,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫منم متأسفم.
    Dialogue: 0,0:01:19.63,0:01:21.13,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫سالوی بیچاره.
    Dialogue: 0,0:01:21.71,0:01:23.50,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫اون جیس نیست.
    Dialogue: 0,0:01:23.58,0:01:26.33,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫اما یه اراده دیگه تو\N‫وجودشه که کار می‌کنه.
    Dialogue: 0,0:01:27.17,0:01:31.04,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫فکر کنم درست قبل از بسته\N‫شدن پورتال یه‌چیزی شنیدم.
    Dialogue: 0,0:01:31.13,0:01:32.58,Default,,0,0,0,,{\fnIRNazanin}‫قدیمی، مثل یه...